Sunday, March 30, 2008

Bed And Breakfast Paris

Natrum Muriaticum

The Natrum Muriaticum is sodium chloride, common salt from the salt marshes of the peninsula French Guerande. The salt, as is known, is present in all tissues, but if taken in excess, it has a highly destabilizing effect on all organs and particularly negative on the blood, skin, bone and neurological system.
From a morphological "type" Natrum Muriaticum is characterized, in spite of a moderate appetite for extreme thinness located in the upper body, in contrast with the lower normal and sometimes strong. It 'a person anemic and pale skin of the face often fat, almost oily with a tendency to acne, can have brittle hair, dry and thin with the presence of dandruff, and has bad posture and gait uncertain, with hunched shoulders and falling. In the conduct
food has a marked preference for salty foods and tends to abuse of the salt added, almost regardless, every dish, for which almost always thirsty and then drink out of proportion, even at night.
Her lips tend to dry out and become brittle and often has a characteristic split vertically to the lower lip, and the dirty language is to "map".
mental standpoint the key feature of the "type" Natrum Muriaticum is "mulling" a problem when he isolates himself from everyone becomes silent, it is sad and thinks and thinks constantly of what haunts him, without feeling the slightest need or be able to confide in someone and ask for advice. On the other hand, have the attention of others, personal feel to ask questions, share with others le proprie preoccupazioni, sentirsi banalmente consolare con frasi fatte e non sentite è quanto di più detestabile da parte di un "tipo" Natrum Muriaticum.
Al contrario, gli piace ascoltare gli altri e mantiene il massimo riserbo su quanto gli viene confidato.
Pur essendo in genere freddoloso, non sopporta il caldo, soprattutto se proviene da una fonte diretta (sole, termosifone, ecc.)
A livello terapeutico il natrum Muriaticum si segnala soprattutto per:
- marcato dimagrimento, soprattutto a livello del viso e del collo, anche a seguito di una malattia debilitante
- allergie respiratorie a comparsa brusca con riniti, sinusiti e rinofaringiti con alternanza di catarro and dry mucous membranes
- Ophthalmic migraine applicant
- hay fever, sinusitis
- allergy to the sun
- events epidermal type eczema, cold sores, acne, warts, hives, mouth, foul-smelling perspiration in my hands, feet and armpits
-
nervous depression - pain in the lumbar region
- epigastric pain with acid indigestion and belching
- gonorrhea, early menstruation and abundant leucorrhoea, metrorrhagia. Natrum Muriaticum
Symptoms improve with rest and fresh air, deteriorates the hot sun, in mid-morning, after a stressful intellectual and during menstruation.
For further information about homeopathy in general, dilution, and how to use the product click here .

Thursday, March 13, 2008

Smith & Wesson Special Ctg 38 Value

Lachesis Mutus

Mutus The Lachesis is a powerful remedy extracted from the venom of a snake, Lachesis Mutus precisely (or Trigonocephalus or Surrucucu). In classical mythology
Lachesis is one of the three Fates, daughters of the night, releasing the destiny and determine the length.
The Lachesis is a rattlesnake that normally exceed the length of two meters from the back of yellow or pink and lives along the major watercourses in forests of South America. Live rather solitary and secluded but usually attack their victim without being attacked in turn.
The Lachesis is not a product of the pharmacopoeia of classical Hahnemann, because its discovery was a German-American homeopath, Constantine Hering, who in 1928, by the mere fact that he squeezed from the glands of a specimen of the snake Lachesis stunned his deadly poison, was seriously poisoned seriously enough to risk dying.
"Type" Lachesis is a subject generally overweight and with his face, especially the cheekbones and nose, the color purple.
One of his important characteristic is to have a sensitive skin so that even a trivial trauma the cause immediately un'ematoma. This extreme sensitivity of the skin is manifested especially in the neck (but often in the abdominal cavity): wear scarves, turtle neck sweaters, ties and shirts buttoned to the "type" Lachesis is really an unbearable (it is said Hering who, after his experiments with the poison of the rattlesnake and could not wear starched collars that were fashionable in his day).
In terms of humoral and a cyclothymic in the morning usually appears depressed, anxious, asthenic, late afternoon and evening, on the contrary, becomes active and often appears excited and full of energy. Also on the character and temperament find the same bipolarity: di indole sostanzialmente schiva (in genere perché molto diffidente), reagisce con estrema aggressività a qualsiasi stimolo negativo. Altra caratteristica fondamentale del Lachesis è la loquacità: parla in maniera a volte ininterrotta, passando da un argomento all'altro senza apparente logicità, non dando modo al proprio interlocutore di intervenire e non ascoltando le sue risposte.
E' spesso maldicente e pettegolo, in genere perchè ritiene di essere sempre al centro delle maldicenze degli altri; è suscettibile, sospettoso, invidioso, intrigante, irritabile e vendicativo; non vuole essere contraddetto, ma ama sommamente contraddire gli altri; possiede la classica "memoria dell'elefante": ricorda tutto in every detail, even after a long time, and always uses this ability to accuse others who he says are their mistakes or wrongs that they did. In some cases presents a real persecution complex ("all avoid me, everyone is talking bad about me"), which denotes the end a deep sense of insecurity and inferiority toward others.
Another feature of the "Lachesis" is to have your head hot and cold limbs: for this reason often feels cold, but at the same time, especially if they can not stand the heat comes from a direct source.
can be a heavy drinker of coffee or alcoholic beverages.
As the "guy" Pulsatilla , the Lachesis is often associated with female gender, especially during the climacteric and menopause.
A therapeutic level indicates the Lachesis is primarily for the following disorders:
-
premenstrual syndrome - flushing, headache, hypertension, mood swings and other psychic manifestations (jealousy, depression, fear) related to the decrease of menstrual flow of the climacteric and menopause
- pharyngitis and tonsillitis starting left and then also affect the right side of the gorge, with purple coloration of the throat and pain after swallowing hot fluids
- sinusitis
- abuse di sostanze alcoliche con disturbi del carattere, del sonno e della digestione (il Lachesis viene considerato un inibitore degli effetti dell'alcool)
- vene varicose
- epistassi, ecchimosi e ematomi ad insorgenza spontanea
- insonnia con risvegli bruschi e vampate di calore
- nausee
- cefalea con senso di vertigini
- dolori addominali e disturbi gastrointestinali.
Tutti i sintomi Lachesis, che hanno almeno inizialmente una lateralità sinistra, peggiorano con la diminuzione o la scomparsa dei flussi fisiologici o patologici (mestruo, sudorazione, rinorrea), con il contatto cutaneo, con il caldo e al risveglio mentre migliorano all'aria aperta, con the return of flows and with a temperate climate.
For further information about homeopathy in general, dilution, and how to use the product click here .